首页 > 生活百科 >

张养浩山坡羊骊山怀古原文注释翻译与赏析张养浩山坡羊骊山怀古

更新时间:发布时间:

问题描述:

张养浩山坡羊骊山怀古原文注释翻译与赏析张养浩山坡羊骊山怀古,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-07-05 01:11:21

张养浩山坡羊骊山怀古原文注释翻译与赏析张养浩山坡羊骊山怀古】一、原文

山坡羊·骊山怀古

张养浩

骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?

只见草萧疏,水萦纡。

至今遗恨迷烟树,列国周秦忽已休。

赢,都变做了土;输,都变做了土!

二、

这首《山坡羊·骊山怀古》是元代散曲家张养浩的作品,通过对骊山和阿房宫遗址的描写,抒发了对历史兴亡的感慨。作者以简练的语言描绘了昔日繁华的消逝,表达了对权力更迭、盛衰无常的深刻思考。

全曲情感沉郁,语言凝练,结构紧凑,体现了作者对历史变迁的深沉反思和对现实社会的忧虑。

三、表格展示

项目 内容
作品名称 《山坡羊·骊山怀古》
作者 张养浩(元代散曲家)
体裁 散曲·小令
创作背景 作者游览骊山,看到昔日辉煌的阿房宫遗址,感慨历史兴衰,写此曲抒怀。
主题思想 表达对历史兴亡的感慨,揭示权力更替、盛衰无常的普遍规律。
主要意象 骊山、阿房宫、草、水、烟树、列国、周秦等。
语言风格 简练凝练,含蓄深远,情感沉郁。
艺术特色 借景抒情,借古讽今,对比强烈,富有哲理性。

四、译文

骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?

站在骊山上四处眺望,曾经的阿房宫已被一把大火烧毁,当年的奢华如今又在哪里?

只见草萧疏,水萦纡。

只看见杂草丛生,溪水蜿蜒曲折。

至今遗恨迷烟树,列国周秦忽已休。

直到今天,那里的遗憾仍笼罩在烟雾般的树木中,周朝和秦国的兴衰也早已成为过去。

赢,都变做了土;输,都变做了土!

无论胜利者还是失败者,最终都化作了泥土!

五、赏析

张养浩在这首曲中,通过对骊山和阿房宫遗址的描写,抒发了对历史兴亡的深刻感悟。他用“赢,都变做了土;输,都变做了土”这一句,道出了权力斗争的最终结局:无论成败,最终都不过是尘土。这种对历史的冷静观察和深刻思考,使作品具有强烈的现实意义和哲学意味。

整首曲子语言简练,意境深远,既有对历史的追忆,也有对现实的反思,体现出作者对社会、人生的深刻理解。

六、结语

《山坡羊·骊山怀古》不仅是张养浩对历史的回顾,更是他对人生、权力、兴衰的深刻思考。它提醒我们,历史虽已远去,但其教训却值得后人铭记。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。