在电影《音乐之声》中,《雪绒花》是一首非常经典的歌曲,它以优美的旋律和深情的歌词打动了无数观众的心。这首歌不仅表达了对祖国的热爱,也传递了家庭的温暖与和谐。接下来,让我们一起欣赏这首歌曲的英文原版,并通过中文翻译来感受其中的情感。
Snowdrops, snowdrops, on the mountain high
雪绒花,雪绒花,盛开在高山之巅
Open up and let me in, I'm calling out to you
请绽放吧,让我进入,我在向你呼唤
Snowdrops, snowdrops, always white and fair
雪绒花,雪绒花,洁白无瑕,美丽动人
Every time I see you bloom, my heart is filled with care
每当我看到你绽放,我的心便充满了爱意
When the last rays of sunlight fade away
当最后一缕阳光消失殆尽
And the stars begin to twinkle in the sky
星星开始在天空闪烁
I will sing this song for you, my dear
我将为你唱起这首歌,我的爱人
Snowdrops, snowdrops, under moonlight shine
雪绒花,雪绒花,在月光下闪耀
Beneath the stars so bright, you're always close to mind
在明亮的星光之下,你永远在我心中
中文翻译:
雪绒花,雪绒花,盛开在高山之巅
请绽放吧,让我进入,我在向你呼唤
雪绒花,雪绒花,洁白无瑕,美丽动人
每当我看到你绽放,我的心便充满了爱意
当最后一缕阳光消失殆尽
星星开始在天空闪烁
我将为你唱起这首歌,我的爱人
雪绒花,雪绒花,在月光下闪耀
在明亮的星光之下,你永远在我心中
这首歌不仅仅是一首简单的抒情歌曲,它更像是一种情感的寄托,一种对美好事物的向往与追求。希望每一位聆听者都能从中感受到那份纯粹而真挚的情感。