首页 > 精选知识 >

王右军诈睡文言文翻译及注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

王右军诈睡文言文翻译及注释,急!求解答,求别让我失望!

最佳答案

推荐答案

2025-08-19 05:05:51

王右军诈睡文言文翻译及注释】《王右军诈睡》是一则出自《世说新语》的短文,讲述的是东晋著名书法家王羲之(字右军)在面对权贵时巧妙应对的故事。文章虽短,却生动展现了王羲之机智、从容的性格特点。

一、原文

> 王右军诈睡。尝与谢太傅共饮,谢欲起,王曰:“我醉,暂眠。”谢曰:“君有大功于社稷,岂可轻弃?”王曰:“吾亦知之,然不能自持。”遂卧。

二、翻译

王右军假装睡觉。有一次他和谢安一起喝酒,谢安想要起身离开,王右军说:“我喝醉了,暂时躺一会儿。”谢安说:“您对国家有大功,怎么能轻易放弃呢?”王右军说:“我也知道,但自己控制不住。”于是就躺下了。

三、注释

文言词句 翻译 注释
王右军 王羲之,字右军,东晋著名书法家 古人常以字为称,故称“王右军”
诈睡 假装睡觉 表示有意避开或拖延
尝与谢太傅共饮 曾经和谢安一起喝酒 “太傅”是官职名,谢安曾任此职
谢欲起 谢安想起身 “欲”表示想要、打算
我醉,暂眠 我喝醉了,暂时躺一下 表示借口,实为不愿继续交谈
君有大功于社稷 您对国家有大功劳 “社稷”指国家
岂可轻弃 怎么能轻易放弃 表达劝阻之意
吾亦知之 我也知道 表示认同对方观点
然不能自持 但是自己控制不了 表示无奈或自嘲
遂卧 于是躺下 表示行动结果

四、总结

《王右军诈睡》通过一个简单的场景,刻画了王羲之在面对权臣谢安时的机智与风度。他以“醉”为借口,既避免了尴尬,又不失礼节,体现了古代士大夫在人际交往中的智慧与修养。这篇文章虽短,却蕴含深意,反映了魏晋时期士人的个性与处世之道。

五、表格总结

项目 内容
文章标题 王右军诈睡文言文翻译及注释
出处 《世说新语》
作者 刘义庆(编者)
主人公 王羲之(字右军)
故事背景 与谢安共饮
核心情节 王右军假睡,谢安劝其勿离
人物性格 王羲之机智、从容;谢安关切、正直
文学价值 展现魏晋风度与士人精神
语言风格 简洁含蓄,富有哲理

如需进一步探讨魏晋时期的文学与文化背景,可结合《世说新语》其他篇章进行对比分析。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。